液体を注げば、ガラスに透ける神秘な輝き、
反射し、響きあう幸せのシンフォニー、螺鈿(らでん)
1.螺鈿(らでん) ペア杯 金桜(朱と黒) |
螺鈿の神秘的な美しさは グラスの中に液体を 入れてみれば、 一目瞭然。 貝の内側の虹色が、 水を得て、 海の中にいるように光ります。 まるで幸せの万華鏡。 人に贈れば、 もちろん喜ばれますが、 自分使いに1つぜひ お持ちください。 螺鈿グラスにお好みの アルコールを入れて、 のぞいてみれば、 一日の疲れが癒されます。 |
|
上から見たところ 金桜 朱 |
上から見たところ 金桜 黒 |
|
2.螺鈿(らでん) ペア杯 石垣(朱と黒) |
||
上から見たところ 石垣 朱 |
上から見たところ 石垣 黒 |
螺鈿(らでん)ってな~に? |
螺鈿(らでん)は、夜光貝やアワビなどの内側、虹色光沢を持った真珠層の部分を切り出し、漆地や木地の彫刻された表面に、はめ込んで作る伝統工芸のひとつです。
奈良時代に唐から輸入され、琥珀や鼈甲と組み合わせて楽器などの装飾に使用されました。 古くは、正倉院宝物にも螺鈿を埋め込んだ琵琶などがあります。 安土桃山時代にはヨーロッパとの貿易によって螺鈿産業は急成長し、輸出用にヨーロッパ風の箪笥やコーヒーカップなどが多く作られました。 これらの品物はヨーロッパでは高級品として非常に人気があり、日本ではこの頃の輸出用の漆器を南蛮漆器と呼んでいます。 |
英語説明書があるから、コミュニケーションに安心です!
もらった方も嬉しい、差し上げる方も嬉しいお土産の英語説明書つき! 日本文化を踏まえたオリジナル英語説明書付きだから、お土産を渡すときに、渡すほうももらうほうも、安心。 封をしない状態で封筒にお入れしておりますので、事前に目を通していただくことができます。 コミュニケーションツールとしてお役立てください。 |
英語説明書があるから安心、会話も弾みます! A pair of "Raden" sakazuki "Rraden" is a decorative technique used in Japan mainly with wood and lacquer ware. It originated in the Near East and was introduced to Japan via China around the 8th century. ・・・ 杯グラスは、布貼りの箱に動かないように納められています。海外にお持ちいただいても割れることのないよう、しっかり梱包し、さらにエコな風呂敷でラッピングしました。 英語カードを入れる封筒には、桜シールをお付けしております。封をするときにお使いください。 |
商品DATA
サイズ | 内径 58mm×高さ85mm、容量: 90ml 梱包時の重さ: 300g |
---|
お客様より素敵なレビューをいただきました!
お客様レビュー
ご注文頂きまして、誠にありがとうございます!
ご注文ありがとうございます!
店長おすすめ商品