ワンランク上の贈り物 富士に鶴 2点セット(化粧箱入り)
蒔絵マウスパッドとボールペンのセット
外国人に人気の富士に鶴ステーショナリー2点セット。
「紅富士」は真冬の朝夕、白く雪を抱いた富士が太陽の光を受けて、鮮やかな紅色に染まる光景を描いています。
富士の裾野にはゆったりと優雅に舞う鶴。富士に鶴という縁起の良い題材はプレゼントにピッタリです!
日本の伝統的な漆工芸のひとつである蒔絵で描いたステーショナリーセットです。ボールペンとマウスパッドをセットにして化粧箱に入れました。
■富士に鶴 ステーショナリー2点セットのサイズ
外箱収納時:190×190×30mm
重さ:360g
蒔絵マウスパッド サイズ:175×175×4mm |
蒔絵ボールペン サイズ:133×直径136mm |
蒔絵とは、うるしで模様を書き、乾かないうちに金属の粉や色のついた粉をつけて模様を表す方法で、うるしが糊の役割をし、金粉を蒔くことから蒔絵と言います。
古くは、正倉院御物の中に蒔絵の技法を使った太刀が収められており、海外に類例のない日本独自の伝統工芸品として、海外でも日本でも長く親しまれてきました。
現代では、シルクスクリーン技術を用いることにより、同じ柄を描くことが可能となりましたが、金属粉を「蒔く」工程は今でも変わらず、一点ずつ職人の手作業で行われています。本製品は金蒔絵の手法で描かれています。
日本の伝統工芸・蒔絵と、現代のステーショナリーのコラボは、ちょっとしたサプライズを演出、紳士に差し上げるのに相応しい贈り物です!
ラッピングは次の2種類から選べます。
蒔絵ステーショナリーセット外箱 | 藍染風高級和紙+水引きのアクセント | オレンジ系の高級和紙+水引きのアクセント |
もらった方も嬉しい、差し上げる方も嬉しいお土産の英語説明書つき!
日本文化を踏まえたオリジナル英語説明書付きだから、お土産を渡すときに、渡すほうももらうほうも、安心。
封をしない状態で封筒にお入れしておりますので、事前に目を通していただくことができます。コミュニケーションツールとしてお役立てください。
英語説明書があるから安心、会話も弾みます!
Maki-e Stationery Set - Mt. Fuji and Cranes (2 items)
This fancy ballpoint pen features Mount Fuji and cranes, using Japan's traditional Maki-e technique.
This craftwork represents Mt. Fuji, with snow on top, glowing in red color by the rays of winter, with cranes flying underneath. Since this is a rare beautiful sight, it is known as a symbol of good omen.
Mount Fuji, the highest mountain in Japan, has been revered as a symbol
of Japan for ・・・
ラッピングは、藍染風高級和紙かオレンジ系高級和紙の2種類からお選びいただけます。
どちらかを備考欄にお書きください。
英語カードを入れる封筒には、桜模様の日本らしいシールをお付けしております。封をするときにお使いください。
おすすめ度 ★★★★★ やぐ様 2015-03-12 13:01:08
プレゼントしたところ、包装がとても素敵で開けるのがもったいないと言っていました。商品もとても気に入られてました。どうもありがとうございました。
おすすめ度 ★★★★☆ Sekky様 2015-03-11 12:34:50
注文後すぐさま手元に届き非常に助かりました。 出張先で現地ローカルの方へ日本のお土産を渡すと、もうそれだけで掴みはOK、その後の商談もスムースに運びました。笑 ※やはり英語説明書付きは特に効果が大きいと思います。
おすすめ度 ★★★★★ Jun様 2015-02-01 00:20:52
イギリスの知り合いにプレゼントとして送ったところ、大変喜ばれたようで、以下のようなメールをもらいました。ありがとうございました。 -------------------------------------------------- A WONDERFUL package has arrived, and I just wish that I could see you/meet you to thank you in person. I am absolutely Enchanted by your amazing present. It is quite the most Beautiful gift I have ever received, truly, and apart from its beauty you have given me a gift that I can and will keep and treasure always. I really love it and would like to thank you from my heart for giving me something so special. I am not familiar with Maki-e art but I find the artistry dazzling in its beauty, skill and design - and I like the scene very much - Sibelius wrote a symphony (5th), in which the theme is a reflection of his love of cranes: “Every day I have seen the cranes”, he confided to his diary one day in 1915. “Flying south in full cry with their music. Their cries echo throughout my very being”. This is my feeling also, so the image on your gift is especially meaningful. I have been using your pen today (a Parker With Maki-e art - I can't believe it!) - it writes beautifully, and will be my constant companion. Thank you again, most sincerely, for your thought and kindness in giving me such a lovely present.
お客様より素敵なレビューをいただきました!
お客様レビュー
ご注文頂きまして、誠にありがとうございます!
ご注文ありがとうございます!
店長おすすめ商品