外国への日本土産、海外出張やホームステイに|全商品英語説明書付き
12,100円以上のご購入で送料無料

濃紺のシルク地に「とんぼ」が透けて見えます!


男女を問わずお使いいただけます

日本では、トンボは夏から秋にかけて川辺によく見られます。
古来、トンボは勝ち虫とよばれ縁起物であり、前にしか進まず退かないところから、「不転退(退くに転ぜず、決して退却をしない)」の精神を表すものとして、特に武士に喜ばれました。
省エネグッズとしても嬉しいですね。


高級感あふれるシルク地

高級感あふれる濃紺のシルク生地にトンボが飛び、とても涼しげな扇子です。


英語説明書があるから、コミュニケーションに安心です。

日本文化を踏まえたオリジナル英語説明書付きだから、お土産を渡すときに、渡すほうももらうほうも、安心。
コミュニケーションツールとしてお役立てください。

コンパクトな扇子は荷物の邪魔になりません。

日本的な図柄の扇子は定番お土産として、外国人に喜ばれています。
コンパクトなのも出張など荷物が多いときに助かりますね。

シルク扇子 とんぼ


英語説明書があるから安心

英語説明カードとラッピング・シルク扇子
英語説明書があるから安心、会話も弾みます!

Silk Fan -- Dragonfly
   This folding fan ("sensu" in Japanese), made of deep blue silk cloth featuring a dragonfly ("tombo") flying on it is very refreshing.
   In Japan, dragonflies are commonly seen especially along the riverside from summer to autumn.
From ancient times, the dragonfly has been believed ・・・

ラッピングにはクラッシックな色合いの高級友禅和紙を使用しました。英語説明書は商品の箱の中にお入れしてあるので、そのままプレゼントできます。内容ご確認用には同じものをもう1部同封してあります。


商品DATA


サイズ 380mm×210mm、35g

この商品は、5本 までクリックポスト配送(送料185円)が可能です。

英語説明書付き-シルク扇子 とんぼ★日本土産(みやげ)に最適!

価格: ¥1,500 (税込 ¥1,650)
[ポイント還元 16ポイント~]
数量:

返品についての詳細はこちら

星1つ 星1つ 星1つ 星1つ 星半分 4.5 (2件)

twitter

お客様の声

れお様 投稿日:2017年01月05日
おすすめ度:
現地で大変喜ばれたそうです。
H.A様 投稿日:2016年05月23日
おすすめ度:
英語の説明付きのため、すごく良かったと思いますし、
香港のお客様も喜んでおられました。
次回、利用する機会がありましたら、ご注文させて頂きます。

シルク100%

お客様より素敵なレビューをいただきました!

お客様レビュー

ご注文頂きまして、誠にありがとうございます!

ご注文ありがとうございます!

店長おすすめ商品

関連商品

当店売れ筋ランキング

  • 国内消費税が免除でお得な海外発送サービス。世界中どこでも2~5日でお届けします。
  • 法人のお客様へ 外国人への贈答品・まとめ買いに便利!お見積書・ご請求書・領収書対応いたします。
  • 外国人に日本のお土産をプレゼントする際、商品の由来や使い方など、会話が盛り上がる英語説明書をすべての商品にお付けてしています。
  • 中国語にも対応しています。中国語説明書付の商品もございます。
  • 外国人に日本らしいと大好評!和のラッピング
  • 記念品・ノベルティに最適!名入れサービスで、世界に一つだけのオリジナル記念品で特別感を演出!

下記お支払い方法もご利用いただけます

  • 外務省 海外安全ホームページ
  • 世界のお土産マナー集
  • 海外のお土産事情
  • 店長ブログ

カレンダー
  • 今日
  • 定休日

ページトップへ